சங்கீதம் 37
Psalm 37:30 in Tamil
சங்கீதம் 37:30
நீதிமானுடைய வாய் ஞானத்தை உரைத்து, அவனுடைய நாவு நியாயத்தைப் பேசும்.
Tamil Indian Revised Version
நீதிமானுடைய வாய் ஞானத்தை சொல்லி, அவனுடைய நாவு நியாயத்தைப் பேசும்.
Tamil Easy Reading Version
ஒரு நல்ல மனிதன் நல்ல போதனையை கொடுக்கிறான். அவன் முடிவுகள் ஒவ்வொருவருக்கும் நியாயமுள்ளவைகள்.
Thiru Viviliam
⁽நேர்மையாளரின் வாய்␢ ஞானத்தை அறிவிக்கும்;␢ அவர்கள் நா␢ நீதிநெறியை எடுத்துரைக்கும்.⁾
Roman Transliteration
Neethimaanutaiya vaay njaanaththai uraiththu, avanutaiya naavu niyaayaththaip paesum.
Psalm 37:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
American Standard Version (ASV)
The mouth of the righteous talketh of wisdom, And his tongue speaketh justice.
Bible in Basic English (BBE)
The mouth of the good man says words of wisdom; the talk of his tongue is of righteousness.
Darby English Bible (DBY)
The mouth of the righteous proffereth wisdom, and his tongue speaketh judgment;
Webster's Bible (WBT)
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.
World English Bible (WEB)
The mouth of the righteous talks of wisdom. His tongue speaks justice.
Young's Literal Translation (YLT)
The mouth of the righteous uttereth wisdom, And his tongue speaketh judgment.
சங்கீதம் Psalm 37:30
நீதிமானுடைய வாய் ஞானத்தை உரைத்து, அவனுடைய நாவு நியாயத்தைப் பேசும்.
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.| The mouth | פִּֽי | pe | peh |
| of the righteous | צַ֭דִּיק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| speaketh | יֶהְגֶּ֣ה | hāgâ | ha-ɡA |
| wisdom, | חָכְמָ֑ה | ḥokmâ | hoke-MA |
| and his tongue | וּ֝לְשׁוֹנ֗וֹ | lāšôn | la-SHONE |
| talketh | תְּדַבֵּ֥ר | dābar | da-VAHR |
| of judgment. | מִשְׁפָּֽט׃ | mišpāṭ | meesh-PAHT |
Read Full Chapter : Psalm 37