Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Psalm 59:17 in Tamil

Psalm 59:17 in Tamil Bible Psalm Psalm 59

சங்கீதம் 59:17
என் பெலனே, உம்மைக் கீர்த்தனம்பண்ணுவேன்; தேவன் எனக்கு உயர்ந்த அடைக்கலமும், கிருபையுள்ள என் தேவனுமாயிருக்கிறார்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது வைக்கோலுக்குப் பதிலாக அதின் தாளடிகளைச் சேர்க்கும்படி மக்கள் எகிப்துதேசம் எங்கும் அலைந்து திரிந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
வைக்கோலைக் கொண்டு வருவதற்காக ஜனங்கள் எகிப்தின் எல்லா இடங்களுக்கும் சென்றார்கள்.

Thiru Viviliam
எனவே, வைக்கோலுக்குப் பதிலாகத் தாளடி சேகரிப்பதற்காக மக்கள் எகிப்து நாடெங்கும் அலைந்து திரிந்தனர்.

Exodus 5:11Exodus 5Exodus 5:13

King James Version (KJV)
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

American Standard Version (ASV)
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Bible in Basic English (BBE)
So the people were sent in all directions through the land of Egypt to get dry grass for stems.

Darby English Bible (DBY)
And the people were scattered abroad throughout the land of Egypt to gather stubble for straw.

Webster’s Bible (WBT)
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt, to gather stubble instead of straw.

World English Bible (WEB)
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the people is scattered over all the land of Egypt, to gather stubble for straw,

யாத்திராகமம் Exodus 5:12
அப்பொழுது வைக்கோலுக்குப் பதிலாகத் தாளடிகளைச் சேர்க்கும்படி ஜனங்கள் எகிப்து தேசம் எங்கும் சிதறிப்போனார்கள்.
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

So
the
people
וַיָּ֥פֶץwayyāpeṣva-YA-fets
were
scattered
abroad
הָעָ֖םhāʿāmha-AM
throughout
all
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
land
the
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
of
Egypt
מִצְרָ֑יִםmiṣrāyimmeets-RA-yeem
to
gather
לְקֹשֵׁ֥שׁlĕqōšēšleh-koh-SHAYSH
stubble
קַ֖שׁqaškahsh
instead
of
straw.
לַתֶּֽבֶן׃lattebenla-TEH-ven

சங்கீதம் 59:17 in English

en Pelanae, Ummaik Geerththanampannnuvaen; Thaevan Enakku Uyarntha Ataikkalamum, Kirupaiyulla En Thaevanumaayirukkiraar.


Tags என் பெலனே உம்மைக் கீர்த்தனம்பண்ணுவேன் தேவன் எனக்கு உயர்ந்த அடைக்கலமும் கிருபையுள்ள என் தேவனுமாயிருக்கிறார்
Psalm 59:17 in Tamil Concordance Psalm 59:17 in Tamil Interlinear Psalm 59:17 in Tamil Image

Read Full Chapter : Psalm 59