1 Chronicles 25:6
ਹੇਮਾਨ ਨੇ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਕੀਰਤੀ ਗਾਉਣ ਦੇ ਕੰਮ ਲਾਇਆ। ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਗਾਨ ਵੇਲੇ ਛੈਣੇ, ਦਿਲਰੁਬਾ ਤੇ ਬਰਬਤਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਇਹੀ ਤਰੀਕਾ ਸੀ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਦਾਊਦ ਨੇ ਕੀਤੀ ਸੀ।
All | כָּל | kāl | kahl |
these | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | A-leh |
were under | עַל | ʿal | al |
hands the | יְדֵי֩ | yĕdēy | yeh-DAY |
of their father | אֲבִיהֶ֨ם | ʾăbîhem | uh-vee-HEM |
song for | בַּשִּׁ֜יר | baššîr | ba-SHEER |
in the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
Lord, the of | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
with cymbals, | בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ | bimṣiltayim | beem-tseel-TA-YEEM |
psalteries, | נְבָלִ֣ים | nĕbālîm | neh-va-LEEM |
harps, and | וְכִנֹּר֔וֹת | wĕkinnōrôt | veh-hee-noh-ROTE |
for the service | לַֽעֲבֹדַ֖ת | laʿăbōdat | la-uh-voh-DAHT |
house the of | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of God, | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
to according | עַ֚ל | ʿal | al |
the king's | יְדֵ֣י | yĕdê | yeh-DAY |
order | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
to Asaph, | אָסָ֥ף | ʾāsāp | ah-SAHF |
Jeduthun, | וִֽידוּת֖וּן | wîdûtûn | vee-doo-TOON |
and Heman. | וְהֵימָֽן׃ | wĕhêmān | veh-hay-MAHN |