1 Chronicles 25:8
ਹਰ ਇੱਕ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਕਿਹੜਾ ਕੰਮ ਆਵੇ, ਤੇ ਉਹ ਕੀ ਕਰੇ ਇਸ ਲਈ ਗੁਣਾ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਅਤੇ ਹਰ ਮਨੁੱਖ ਨਾਲ ਬਰਾਬਰ ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਹੁੰਦਾ। ਵੱਡੇ-ਛੋਟੇ ਨੂੰ ਸਮਾਨ ਦਰਿਸ਼ਟੀ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਅਤੇ ਗੁਰੂ ਨੂੰ ਵੀ ਉਸੇ ਨਿਗਾਹ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਜਿਸ ਨਾਲ ਸ਼ਿਸ਼ ਨੂੰ।
And they cast | וַיַּפִּ֜ילוּ | wayyappîlû | va-ya-PEE-loo |
lots, | גּֽוֹרָל֣וֹת | gôrālôt | ɡoh-ra-LOTE |
ward | מִשְׁמֶ֗רֶת | mišmeret | meesh-MEH-ret |
against | לְעֻמַּת֙ | lĕʿummat | leh-oo-MAHT |
small the well as ward, | כַּקָּטֹ֣ן | kaqqāṭōn | ka-ka-TONE |
as the great, | כַּגָּד֔וֹל | kaggādôl | ka-ɡa-DOLE |
teacher the | מֵבִ֖ין | mēbîn | may-VEEN |
as | עִם | ʿim | eem |
the scholar. | תַּלְמִֽיד׃ | talmîd | tahl-MEED |