1 Chronicles 9:33
ਉਹ ਲੇਵੀ ਜਿਹੜੇ ਕਿ ਗਵੈਯੇ ਸਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ-ਆਪਣੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਮੁਖੀਏ ਸਨ ਉਹ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚ ਕਮਰੇ ਜਿਹੜੇ ਬਣੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਉੱਥੇ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕੰਮ ਕਰਨ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸੀ ਦਿੰਦੇ ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਦਿਨ-ਰਾਤ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚਲੇ ਕੰਮਾਂ ’ਚ ਰੁਝੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ।
And these | וְאֵ֣לֶּה | wĕʾēlle | veh-A-leh |
are the singers, | הַ֠מְשֹֽׁרְרִים | hamšōrĕrîm | HAHM-shoh-reh-reem |
chief | רָאשֵׁ֨י | rāʾšê | ra-SHAY |
fathers the of | אָב֧וֹת | ʾābôt | ah-VOTE |
of the Levites, | לַלְוִיִּ֛ם | lalwiyyim | lahl-vee-YEEM |
chambers the in remaining who | בַּלְּשָׁכֹ֖ת | ballĕšākōt | ba-leh-sha-HOTE |
were free: | פְּטיּרִ֑ים | pĕṭyyrîm | pet-YREEM |
for | כִּֽי | kî | kee |
employed were they | יוֹמָ֥ם | yômām | yoh-MAHM |
in that work | וָלַ֛יְלָה | wālaylâ | va-LA-la |
day | עֲלֵיהֶ֖ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
and night. | בַּמְּלָאכָֽה׃ | bammĕlāʾkâ | ba-meh-la-HA |