1 Kings 10:19
ਉਸ ਰਾਜ ਗੱਦੀ ਤੇ ਬੈਠਣ ਲਈ ਛੇ ਕਦਮਾਂ ਦੀ ਪੌੜੀ ਸੀ ਅਤੇ ਪਿੱਛਲੇ ਪਾਸਿਓ ਉਸ ਸਿੰਘਾਸਣ ਦੀ ਚੋਟੀ ਗੋਲ ਅਕਾਰ ਦੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸ ਰਾਜ ਕੁਰਸੀ ਦੇ ਦੋਨੋ ਪਾਸੇ ਬਾਹੀਆਂ ਅਰਾਮ ਨਾਲ ਬੈਠਣ ਵਾਸਤੇ ਬਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਉਸ ਰਾਜ ਕੁਰਸੀ ਦੀਆਂ ਬਾਹੀਆਂ ਦੇ ਥੱਲੇ ਦੋ ਸ਼ੇਰਾਂ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਸਨ।
The throne | שֵׁ֧שׁ | šēš | shaysh |
had six | מַֽעֲל֣וֹת | maʿălôt | ma-uh-LOTE |
steps, | לַכִּסֵּ֗ה | lakkissē | la-kee-SAY |
and the top | וְרֹאשׁ | wĕrōš | veh-ROHSH |
throne the of | עָגֹ֤ל | ʿāgōl | ah-ɡOLE |
was round | לַכִּסֵּה֙ | lakkissēh | la-kee-SAY |
behind: | מֵאַֽחֲרָ֔יו | mēʾaḥărāyw | may-ah-huh-RAV |
stays were there and | וְיָדֹ֛ת | wĕyādōt | veh-ya-DOTE |
on either side | מִזֶּ֥ה | mizze | mee-ZEH |
on | וּמִזֶּ֖ה | ûmizze | oo-mee-ZEH |
the place | אֶל | ʾel | el |
seat, the of | מְק֣וֹם | mĕqôm | meh-KOME |
and two | הַשָּׁ֑בֶת | haššābet | ha-SHA-vet |
lions | וּשְׁנַ֣יִם | ûšĕnayim | oo-sheh-NA-yeem |
stood | אֲרָי֔וֹת | ʾărāyôt | uh-ra-YOTE |
beside | עֹֽמְדִ֖ים | ʿōmĕdîm | oh-meh-DEEM |
the stays. | אֵ֥צֶל | ʾēṣel | A-tsel |
הַיָּדֽוֹת׃ | hayyādôt | ha-ya-DOTE |