1 Samuel 14:30
ਇਹ ਬਹੁਤ ਵੱਧੀਆ ਹੋਣਾ ਸੀ ਜੇਕਰ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਉਹ ਭੋਜਨ ਖਾ ਲਿਆ ਹੁੰਦਾ ਜਿਹੜਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾ ਤੋਂ ਲੁੱਟਿਆ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫ਼ਲਿਸਤੀਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੋਣਾ ਸੀ।”
How much more, | אַ֗ף | ʾap | af |
כִּ֡י | kî | kee | |
haply if | לוּא֩ | lûʾ | loo |
אָכֹ֨ל | ʾākōl | ah-HOLE | |
the people | אָכַ֤ל | ʾākal | ah-HAHL |
eaten had | הַיּוֹם֙ | hayyôm | ha-YOME |
freely | הָעָ֔ם | hāʿām | ha-AM |
to day | מִשְּׁלַ֥ל | miššĕlal | mee-sheh-LAHL |
of the spoil | אֹֽיְבָ֖יו | ʾōyĕbāyw | oh-yeh-VAV |
enemies their of | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
which | מָצָ֑א | māṣāʾ | ma-TSA |
they found? | כִּ֥י | kî | kee |
for had there not | עַתָּ֛ה | ʿattâ | ah-TA |
now been | לֹֽא | lōʾ | loh |
a much greater | רָבְתָ֥ה | robtâ | rove-TA |
slaughter | מַכָּ֖ה | makkâ | ma-KA |
among the Philistines? | בַּפְּלִשְׁתִּֽים׃ | bappĕlištîm | ba-peh-leesh-TEEM |