1 Samuel 15:1
ਸ਼ਾਊਲ ਦਾ ਅਮਾਲੇਕੀਆਂ ਨੂੰ ਨਾਸ਼ ਕਰਨਾ ਇੱਕ ਦਿਨ ਸਮੂਏਲ ਨੇ ਸ਼ਾਊਲ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਮੈਨੂੰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਭੇਜਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰਾਂ, ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਕਿ ਤੂੰ ਉਸ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਬਣੇ। ਸੋ ਹੁਣ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਬਚਨ ਸੁਣ।
Samuel | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
also said | שְׁמוּאֵל֙ | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
unto | אֶל | ʾel | el |
Saul, | שָׁא֔וּל | šāʾûl | sha-OOL |
The Lord | אֹתִ֨י | ʾōtî | oh-TEE |
sent | שָׁלַ֤ח | šālaḥ | sha-LAHK |
anoint to me | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
thee to be king | לִמְשָֽׁחֳךָ֣ | limšāḥŏkā | leem-sha-hoh-HA |
over | לְמֶ֔לֶךְ | lĕmelek | leh-MEH-lek |
people, his | עַל | ʿal | al |
over | עַמּ֖וֹ | ʿammô | AH-moh |
Israel: | עַל | ʿal | al |
now | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
therefore hearken | וְעַתָּ֣ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
voice the unto thou | שְׁמַ֔ע | šĕmaʿ | sheh-MA |
of the words | לְק֖וֹל | lĕqôl | leh-KOLE |
of the Lord. | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |