1 Samuel 23:15
ਇੱਕ ਦਿਨ ਜਦ ਦਾਊਦ ਜ਼ੀਫ਼ ਦੀ ਉਜਾੜ ਵਿੱਚ ਹੋਰੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸੀ ਤਾਂ ਉਹ ਡਰ ਗਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਸ਼ਾਊਲ ਉਸਦੀ ਜਾਨ ਦੇ ਮਗਰ ਪਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
And David | וַיַּ֣רְא | wayyar | va-YAHR |
saw | דָוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
that | כִּֽי | kî | kee |
Saul | יָצָ֥א | yāṣāʾ | ya-TSA |
out come was | שָׁא֖וּל | šāʾûl | sha-OOL |
to seek | לְבַקֵּ֣שׁ | lĕbaqqēš | leh-va-KAYSH |
אֶת | ʾet | et | |
life: his | נַפְשׁ֑וֹ | napšô | nahf-SHOH |
and David | וְדָוִ֥ד | wĕdāwid | veh-da-VEED |
wilderness the in was | בְּמִדְבַּר | bĕmidbar | beh-meed-BAHR |
of Ziph | זִ֖יף | zîp | zeef |
in a wood. | בַּחֹֽרְשָׁה׃ | baḥōrĕšâ | ba-HOH-reh-sha |