1 Samuel 29:9
ਆਕੀਸ਼ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਮੈਂ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੂੰ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਭਲਾ ਮਨੁੱਖ ਹੈਂ। ਤੂੰ ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਭੇਜੇ ਇੱਕ ਦੂਤ ਵਰਗਾ ਹੈਂ ਪਰ ਫ਼ਲਿਸਤੀ ਕਪਤਾਨ ਅਜੇ ਵੀ ਆਖਦੇ ਹਨ ਕਿ, ‘ਦਾਊਦ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸੱਕਦਾ।’
And Achish | וַיַּ֣עַן | wayyaʿan | va-YA-an |
answered | אָכִישׁ֮ | ʾākîš | ah-HEESH |
and said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
to | אֶל | ʾel | el |
David, | דָּוִד֒ | dāwid | da-VEED |
I know | יָדַ֕עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
that | כִּ֣י | kî | kee |
thou | ט֥וֹב | ṭôb | tove |
art good | אַתָּ֛ה | ʾattâ | ah-TA |
in my sight, | בְּעֵינַ֖י | bĕʿênay | beh-ay-NAI |
as an angel | כְּמַלְאַ֣ךְ | kĕmalʾak | keh-mahl-AK |
God: of | אֱלֹהִ֑ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
notwithstanding | אַ֣ךְ | ʾak | ak |
the princes | שָׂרֵ֤י | śārê | sa-RAY |
Philistines the of | פְלִשְׁתִּים֙ | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
have said, | אָֽמְר֔וּ | ʾāmĕrû | ah-meh-ROO |
not shall He | לֹֽא | lōʾ | loh |
go up | יַעֲלֶ֥ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
with | עִמָּ֖נוּ | ʿimmānû | ee-MA-noo |
us to the battle. | בַּמִּלְחָמָֽה׃ | bammilḥāmâ | ba-meel-ha-MA |