2 Chronicles 25:8
ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਾ ਹੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜਾਵੋ ਅਤੇ ਲੜਾਈ ਲਈ ਤਕੜੇ ਹੋਵੋ, ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੈਰੀਆਂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਹਾਰ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਹਰਾਉਣ ਅਤੇ ਜਿਤਾਉਣ ਦੀ ਤਾਕਤ ਹੈ।”
But | כִּ֚י | kî | kee |
if | אִם | ʾim | eem |
thou | בֹּ֣א | bōʾ | boh |
wilt go, | אַתָּ֔ה | ʾattâ | ah-TA |
do | עֲשֵׂ֖ה | ʿăśē | uh-SAY |
strong be it, | חֲזַ֣ק | ḥăzaq | huh-ZAHK |
for the battle: | לַמִּלְחָמָ֑ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
God | יַכְשִֽׁילְךָ֤ | yakšîlĕkā | yahk-shee-leh-HA |
fall thee make shall | הָֽאֱלֹהִים֙ | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
the enemy: | אוֹיֵ֔ב | ʾôyēb | oh-YAVE |
for | כִּ֥י | kî | kee |
God | יֶשׁ | yeš | yesh |
hath | כֹּ֛חַ | kōaḥ | KOH-ak |
power | בֵּֽאלֹהִ֖ים | bēʾlōhîm | bay-loh-HEEM |
to help, | לַעְז֥וֹר | laʿzôr | la-ZORE |
and to cast down. | וּלְהַכְשִֽׁיל׃ | ûlĕhakšîl | oo-leh-hahk-SHEEL |