2 Kings 11:14 in Punjabi

2 Kings 11:14
ਉਸ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਉਸ ਥੰਮ ਕੋਲ ਖਲੋਤਾ ਸੀ। ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅਕਸਰ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਖਲੋਂਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਗੂਆਂ ਅਤੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਲਈ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਜਾਉਂਦਿਆਂ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਵੀ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਖੁਸ਼ੀ ਦਾ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਜਦੋਂ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਸਭ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵੱਜਣ ਦੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਸੁਣੀਆਂ ਤਾਂ ਅਥਲਯਾਹ ਨੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਫ਼ਾੜੇ ਤੇ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੈ, “ਗ਼ਦਰ ਹੈ! ਗ਼ਦਰ ਹੈ!”

2 Kings 11:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets: and Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, Treason.

American Standard Version (ASV)
and she looked, and, behold, the king stood by the pillar, as the manner was, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets. Then Athaliah rent her clothes, and cried, Treason! treason!

Bible in Basic English (BBE)
And looking, she saw the king in his regular place by the pillar, and the captains and the horns near him; and all the people of the land giving signs of joy and sounding the horns. Then Athaliah, violently parting her robes, gave a cry, saying, Broken faith, broken faith!

Darby English Bible (DBY)
And she looked, and behold, the king stood on the dais, according to the custom, and the princes and the trumpeters were by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets. And Athaliah rent her garments and cried, Conspiracy! Conspiracy!

Webster's Bible (WBT)
And when she looked, behold, the king stood by a pillar, as the manner was, and the princes and the trumpeters by the king, and all the people of the land rejoiced, and blew with trumpets. And Athaliah rent her clothes, and cried, Treason, treason.

World English Bible (WEB)
and she looked, and, behold, the king stood by the pillar, as the manner was, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets. Then Athaliah tore her clothes, and cried, Treason! treason!

Young's Literal Translation (YLT)
and looketh, and lo, the king is standing by the pillar, according to the ordinance, and the heads, and the trumpets, `are' by the king, and all the people of the land are rejoicing, and blowing with trumpets, and Athaliah rendeth her garments, and calleth, `Conspiracy! conspiracy!'

And when she looked, וַתֵּ֡רֶא rāʾâ ra-AH
behold, וְהִנֵּ֣ה hinnē hee-NAY
the king הַמֶּלֶךְ֩ melek meh-LEK
stood עֹמֵ֨ד ʿāmad ah-MAHD
by עַֽל ʿal al
a pillar, הָעַמּ֜וּד ʿammûd ah-MOOD
as the manner כַּמִּשְׁפָּ֗ט mišpāṭ meesh-PAHT
and the princes וְהַשָּׂרִ֤ים śar sahr
and the trumpeters וְהַחֲצֹֽצְרוֹת֙ ḥăṣōṣĕrâ huh-tsoh-tseh-RA
by אֶל ʾēl ale
the king, הַמֶּ֔לֶךְ melek meh-LEK
and all וְכָל kōl kole
the people עַ֤ם ʿam am
of the land הָאָ֙רֶץ֙ ʾereṣ eh-RETS
rejoiced, שָׂמֵ֔חַ śāmēaḥ sa-MAY-ak
and blew וְתֹקֵ֖עַ tāqaʿ ta-KA
with trumpets: בַּחֲצֹֽצְר֑וֹת ḥăṣōṣĕrâ huh-tsoh-tseh-RA
rent וַתִּקְרַ֤ע qāraʿ ka-RA
and Athaliah עֲתַלְיָה֙ ʿătalyâ uh-tahl-YA
אֶת ʾēt ate
her clothes, בְּגָדֶ֔יהָ beged beh-ɡED
and cried, וַתִּקְרָ֖א qārāʾ ka-RA
Treason, קֶ֥שֶׁר qešer keh-SHER
Treason. קָֽשֶׁר׃ qešer keh-SHER



Read Full Chapter : 2 Kings 11

Punjabi Bible