2 Kings 2:18
ਤਦ ਆਦਮੀ ਯਰੀਹੋ ਵੱਲ ਗਏ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅਲੀਸ਼ਾ ਠਹਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉੱਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਏਲੀਯਾਹ ਕਿਤੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਅਲੀਸ਼ਾ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾ ਜਾਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਆਖਿਆ ਸੀ?”
And when they came again | וַיָּשֻׁ֣בוּ | wayyāšubû | va-ya-SHOO-voo |
to | אֵלָ֔יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
he (for him, | וְה֖וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
tarried | יֹשֵׁ֣ב | yōšēb | yoh-SHAVE |
at Jericho,) | בִּֽירִיח֑וֹ | bîrîḥô | bee-ree-HOH |
said he | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֲלֵהֶ֔ם | ʾălēhem | uh-lay-HEM |
not I Did them, | הֲלֹֽא | hălōʾ | huh-LOH |
say | אָמַ֥רְתִּי | ʾāmartî | ah-MAHR-tee |
unto | אֲלֵיכֶ֖ם | ʾălêkem | uh-lay-HEM |
you, Go | אַל | ʾal | al |
not? | תֵּלֵֽכוּ׃ | tēlēkû | tay-lay-HOO |