2 Kings 25:16
ਜੋ ਕੁਝ ਨਬੂਕਦਨੱਸਰ ਲੈ ਗਿਆ ਸੀ: ਦੋ ਥੰਮ (ਹਰ ਥੰਮ 27 ਫੁੱਟ ਉੱਚਾ ਸੀ ਇਸ ਉੱਤਲੇ ਤਾਜ ਸਾਢੇ ਚਾਰ ਫੁੱਟ ਦੇ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਤਾਜਾਂ ਉੱਤੇ, ਇੱਕ ਜਾਲ ਅਤੇ ਅਨਾਰਾਂ ਦਾ ਡੀਜਾਈਨ ਸੀ। ਦੋਵੇਂ ਥੰਮ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਸਨ ਅਤੇ ਇੱਕ ਜਿਹੇ ਡੀਜਾਈਨ ਦੇ ਸਨ।) ਇੱਕ ਕਾਂਸੇਂ ਦਾ ਵੱਡਾ ਟੱਬ, ਅਤੇ ਗੱਡੇ ਜੋ ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਲਈ ਬਣਵਾਏ ਸਨ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਭ ਕਾਸੇ ਉੱਤੇ ਇੰਨਾ ਕਾਂਸਾ ਸੀ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸੱਕਦਾ ਸੀ।
The two | הָֽעַמּוּדִ֣ים׀ | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
pillars, | שְׁנַ֗יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
one | הַיָּ֤ם | hayyām | ha-YAHM |
sea, | הָֽאֶחָד֙ | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
bases the and | וְהַמְּכֹנ֔וֹת | wĕhammĕkōnôt | veh-ha-meh-hoh-NOTE |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Solomon | עָשָׂ֥ה | ʿāśâ | ah-SA |
had made | שְׁלֹמֹ֖ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
house the for | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
of the Lord; | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
the brass | לֹֽא | lōʾ | loh |
all of | הָיָ֣ה | hāyâ | ha-YA |
these | מִשְׁקָ֔ל | mišqāl | meesh-KAHL |
vessels | לִנְחֹ֖שֶׁת | linḥōšet | leen-HOH-shet |
was | כָּל | kāl | kahl |
without | הַכֵּלִ֥ים | hakkēlîm | ha-kay-LEEM |
weight. | הָאֵֽלֶּה׃ | hāʾēlle | ha-A-leh |