2 Kings 9:14
ਯੇਹੂ ਦਾ ਯਿਜ਼ਰਏਲ ਜਾਣਾ ਇਉਂ ਨਿਮਸ਼ੀ ਦੇ ਪੋਤਰੇ ਯਹੋਸ਼ਾਫ਼ਾਟ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਯੇਹੂ ਨੇ ਯੋਰਾਮ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਮਤਾ ਪਕਾਇਆ। ਉਸ ਵਕਤ ਅਰਾਮ ਦੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਹਜ਼ਾਏਲ ਦੇ ਕਾਰਣ ਯੋਰਾਮ ਸਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਸਮੇਤ ਰਾਮੋਥ-ਗਿਲਆਦ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦਾ ਸੀ।
So Jehu | וַיִּתְקַשֵּׁ֗ר | wayyitqaššēr | va-yeet-ka-SHARE |
the son | יֵה֛וּא | yēhûʾ | yay-HOO |
of Jehoshaphat | בֶּן | ben | ben |
son the | יְהֽוֹשָׁפָ֥ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
of Nimshi | בֶּן | ben | ben |
conspired | נִמְשִׁ֖י | nimšî | neem-SHEE |
against | אֶל | ʾel | el |
Joram. | יוֹרָ֑ם | yôrām | yoh-RAHM |
Joram (Now | וְיוֹרָם֩ | wĕyôrām | veh-yoh-RAHM |
had | הָיָ֨ה | hāyâ | ha-YA |
kept | שֹׁמֵ֜ר | šōmēr | shoh-MARE |
Ramoth-gilead, | בְּרָמֹ֣ת | bĕrāmōt | beh-ra-MOTE |
גִּלְעָ֗ד | gilʿād | ɡeel-AD | |
he | ה֚וּא | hûʾ | hoo |
all and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
because | מִפְּנֵ֥י | mippĕnê | mee-peh-NAY |
of Hazael | חֲזָאֵ֖ל | ḥăzāʾēl | huh-za-ALE |
king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
of Syria. | אֲרָֽם׃ | ʾărām | uh-RAHM |