Acts 21:3
ਅਸੀਂ ਕੁਪਰੁਸ ਟਾਪੂ ਕੋਲ ਪਹੁੰਚੇ। ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਉੱਤਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਵੱਲ ਵਿਖਾਈ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਉੱਥੇ ਰੁਕੇ ਨਹੀਂ। ਅਸੀਂ ਉੱਥੋਂ ਸੁਰਿਯਾ ਵੱਲ ਨੂੰ ਚੱਲੇ ਗਏ। ਅਸੀਂ ਉੱਥੇ ਸੂਰ ਵਿੱਚ ਜਾ ਉੱਤਰੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉੱਥੇ ਜਹਾਜ਼ ਨੇ ਆਪਣਾ ਮਾਲ ਉਤਾਰਨਾ ਸੀ।
Now | ἀναφάναντες | anaphanantes | ah-na-FA-nahn-tase |
when we had discovered | δὲ | de | thay |
τὴν | tēn | tane | |
Cyprus, | Κύπρον | kypron | KYOO-prone |
we | καὶ | kai | kay |
left | καταλιπόντες | katalipontes | ka-ta-lee-PONE-tase |
it | αὐτὴν | autēn | af-TANE |
on the left hand, | εὐώνυμον | euōnymon | ave-OH-nyoo-mone |
and sailed | ἐπλέομεν | epleomen | ay-PLAY-oh-mane |
into | εἰς | eis | ees |
Syria, | Συρίαν | syrian | syoo-REE-an |
and | καὶ | kai | kay |
landed | κατήχθημεν | katēchthēmen | ka-TAKE-thay-mane |
at | εἰς | eis | ees |
Tyre: | Τύρον· | tyron | TYOO-rone |
for | ἐκεῖσε | ekeise | ake-EE-say |
there | γὰρ | gar | gahr |
the | ἦν | ēn | ane |
ship | τὸ | to | toh |
was | πλοῖον | ploion | PLOO-one |
to unlade | ἀποφορτιζόμενον | apophortizomenon | ah-poh-fore-tee-ZOH-may-none |
her | τὸν | ton | tone |
burden. | γόμον | gomon | GOH-mone |