Acts 21:30
ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੋ ਗਏ ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਆਏ ਅਤੇ ਪੌਲੁਸ ਨੂੰ ਫ਼ੜ ਲਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਮੰਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਧੱਕ ਕੇ ਬਾਹਰ ਕੱਢ ਦਿੱਤਾ। ਝੱਟ ਹੀ ਮੰਦਰ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਏ।
And | ἐκινήθη | ekinēthē | ay-kee-NAY-thay |
all | τε | te | tay |
the | ἡ | hē | ay |
city | πόλις | polis | POH-lees |
was | ὅλη | holē | OH-lay |
moved, | καὶ | kai | kay |
and | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
the | συνδρομὴ | syndromē | syoon-throh-MAY |
people | τοῦ | tou | too |
ran together: | λαοῦ | laou | la-OO |
and | καὶ | kai | kay |
they took | ἐπιλαβόμενοι | epilabomenoi | ay-pee-la-VOH-may-noo |
τοῦ | tou | too | |
Paul, | Παύλου | paulou | PA-loo |
and drew | εἷλκον | heilkon | EEL-kone |
him | αὐτὸν | auton | af-TONE |
out of | ἔξω | exō | AYKS-oh |
the | τοῦ | tou | too |
temple: | ἱεροῦ | hierou | ee-ay-ROO |
and | καὶ | kai | kay |
forthwith | εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
the | ἐκλείσθησαν | ekleisthēsan | ay-KLEE-sthay-sahn |
doors were | αἱ | hai | ay |
shut. | θύραι | thyrai | THYOO-ray |