Acts 27:40
ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲੰਗਰ ਦੇ ਰੱਸੇ ਵੱਢ ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ ਲੰਗਰਾਂ ਨੂੰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਹ ਰੱਸੇ ਖੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੇ ਜੋ ਪਤਵਾਰਾਂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ ਸਨ। ਤਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਜਹਾਜ਼ ਦਾ ਅਗਲਾ ਹਿੱਸਾ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉੱਚਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕੰਢੇ ਵੱਲ ਨੂੰ ਚੱਲ ਪਏ।
And | καὶ | kai | kay |
when they had taken up | τὰς | tas | tahs |
the | ἀγκύρας | ankyras | ang-KYOO-rahs |
anchors, | περιελόντες | perielontes | pay-ree-ay-LONE-tase |
committed they | εἴων | eiōn | EE-one |
themselves unto | εἰς | eis | ees |
the | τὴν | tēn | tane |
sea, | θάλασσαν | thalassan | THA-lahs-sahn |
and | ἅμα | hama | A-ma |
loosed | ἀνέντες | anentes | ah-NANE-tase |
the | τὰς | tas | tahs |
rudder | ζευκτηρίας | zeuktērias | zayfk-tay-REE-as |
τῶν | tōn | tone | |
bands, | πηδαλίων | pēdaliōn | pay-tha-LEE-one |
and | καὶ | kai | kay |
hoised up | ἐπάραντες | eparantes | ape-AH-rahn-tase |
the | τὸν | ton | tone |
to mainsail | ἀρτέμονα | artemona | ar-TAY-moh-na |
the | τῇ | tē | tay |
wind, | πνεούσῃ | pneousē | pnay-OO-say |
and made | κατεῖχον | kateichon | ka-TEE-hone |
toward | εἰς | eis | ees |
τὸν | ton | tone | |
shore. | αἰγιαλόν | aigialon | ay-gee-ah-LONE |