Acts 9:36
ਯੱਪਾ ਵਿੱਚ ਤਬਿਥਾ ਨਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਚੇਲੀ ਸੀ ਜਿਸ ਦਾ ਯੂਨਾਨੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਰਥ ਹੈ “ਹਿਰਨੀ”। ਇਸ ਔਰਤ ਨੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਬੜੇ ਚੰਗੇ ਕੰਮ ਕੀਤੇ ਸਨ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਗਰੀਬ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਸੀ।
Now | Ἐν | en | ane |
there was | Ἰόππῃ | ioppē | ee-OPE-pay |
at | δέ | de | thay |
Joppa | τις | tis | tees |
a certain | ἦν | ēn | ane |
disciple | μαθήτρια | mathētria | ma-THAY-tree-ah |
named | ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee |
Tabitha, | Ταβιθά | tabitha | ta-vee-THA |
which | ἣ | hē | ay |
by interpretation | διερμηνευομένη | diermēneuomenē | thee-are-may-nave-oh-MAY-nay |
called is | λέγεται | legetai | LAY-gay-tay |
Dorcas: | Δορκάς· | dorkas | thore-KAHS |
this woman | αὕτη | hautē | AF-tay |
was | ἦν | ēn | ane |
full | πλήρης | plērēs | PLAY-rase |
good of | ἀγαθῶν | agathōn | ah-ga-THONE |
works | ἔργων | ergōn | ARE-gone |
and | καὶ | kai | kay |
almsdeeds | ἐλεημοσυνῶν | eleēmosynōn | ay-lay-ay-moh-syoo-NONE |
which | ὧν | hōn | one |
she did. | ἐποίει | epoiei | ay-POO-ee |