Amos 4:5
ਅਤੇ ਖਮੀਰ ਨਾਲ ਬਣੀ ਧੰਨਵਾਦ ਦੀ ਭੇਟ ਚੜ੍ਹਾਵੇ। ਸਭਨਾਂ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ੀ ਦੀਆਂ ਭੇਟਾ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰੋ। ਕਿਉਂ ਕਿ ਹੇ ਇਸਰਾਏਲ, ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਜਾਓ ਇਹ ਕੁਝ ਕਰੋ।” ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਉਂ ਆਖਿਆ।
And offer | וְקַטֵּ֤ר | wĕqaṭṭēr | veh-ka-TARE |
a sacrifice of thanksgiving | מֵֽחָמֵץ֙ | mēḥāmēṣ | may-ha-MAYTS |
leaven, with | תּוֹדָ֔ה | tôdâ | toh-DA |
and proclaim | וְקִרְא֥וּ | wĕqirʾû | veh-keer-OO |
and publish | נְדָב֖וֹת | nĕdābôt | neh-da-VOTE |
offerings: free the | הַשְׁמִ֑יעוּ | hašmîʿû | hahsh-MEE-oo |
for | כִּ֣י | kî | kee |
this | כֵ֤ן | kēn | hane |
liketh | אֲהַבְתֶּם֙ | ʾăhabtem | uh-hahv-TEM |
children ye O you, | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
saith | נְאֻ֖ם | nĕʾum | neh-OOM |
the Lord | אֲדֹנָ֥י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God. | יְהוִֽה׃ | yĕhwi | yeh-VEE |