Colossians 2:19
ਉਹ ਲੋਕ ਮਸੀਹ ਨਾਲ ਏਕਤਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਿਉਂਦੇ। ਮਸੀਹ ਸਰੀਰ ਦਾ ਮੁਖੀ ਹੈ। ਸਾਰਾ ਸਰੀਰ ਮਸੀਹ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਸਰੀਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਅੰਗ ਇਕੱਠੇ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਹਨ। ਇੱਕ ਦੂਸਰੇ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਸਰੇ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰੋ। ਇਹ ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਤਾਕਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਸੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵੱਧਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
And | καὶ | kai | kay |
not | οὐ | ou | oo |
holding | κρατῶν | kratōn | kra-TONE |
the | τὴν | tēn | tane |
Head, | κεφαλήν | kephalēn | kay-fa-LANE |
from | ἐξ | ex | ayks |
which | οὗ | hou | oo |
all | πᾶν | pan | pahn |
the | τὸ | to | toh |
body | σῶμα | sōma | SOH-ma |
by | διὰ | dia | thee-AH |
joints | τῶν | tōn | tone |
and | ἁφῶν | haphōn | a-FONE |
bands | καὶ | kai | kay |
having nourishment ministered, | συνδέσμων | syndesmōn | syoon-THAY-smone |
and | ἐπιχορηγούμενον | epichorēgoumenon | ay-pee-hoh-ray-GOO-may-none |
knit together, | καὶ | kai | kay |
with increaseth | συμβιβαζόμενον | symbibazomenon | syoom-vee-va-ZOH-may-none |
the | αὔξει | auxei | AF-ksee |
increase | τὴν | tēn | tane |
of | αὔξησιν | auxēsin | AF-ksay-seen |
God. | τοῦ | tou | too |
θεοῦ | theou | thay-OO |