Daniel 2:18
ਦਾਨੀਏਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਅਕਾਸ਼ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ। ਦਾਨੀਏਲ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਮਿਹਰਬਾਨ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਇਸ ਰਹੱਸ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰੇ। ਤਾਂ ਜੋ ਦਾਨੀਏਲ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮਿੱਤਰ ਬਾਬਲ ਦੇ ਹੋਰਨਾਂ ਸਿਆਣੇ ਬੰਦਿਆਂ ਨਾਲ ਮਾਰੇ ਨਾ ਜਾਣ।
That they would desire | וְרַחֲמִ֗ין | wĕraḥămîn | veh-ra-huh-MEEN |
mercies | לְמִבְעֵא֙ | lĕmibʿēʾ | leh-meev-A |
of | מִן | min | meen |
קֳדָם֙ | qŏdām | koh-DAHM | |
God the | אֱלָ֣הּ | ʾĕlāh | ay-LA |
of heaven | שְׁמַיָּ֔א | šĕmayyāʾ | sheh-ma-YA |
concerning | עַל | ʿal | al |
this | רָזָ֖א | rāzāʾ | ra-ZA |
secret; | דְּנָ֑ה | dĕnâ | deh-NA |
that | דִּ֣י | dî | dee |
Daniel | לָ֤א | lāʾ | la |
and his fellows | יְהֽוֹבְדוּן֙ | yĕhôbĕdûn | yeh-hoh-veh-DOON |
should not | דָּנִיֵּ֣אל | dāniyyēl | da-nee-YALE |
perish | וְחַבְר֔וֹהִי | wĕḥabrôhî | veh-hahv-ROH-hee |
with | עִם | ʿim | eem |
rest the | שְׁאָ֖ר | šĕʾār | sheh-AR |
of the wise | חַכִּימֵ֥י | ḥakkîmê | ha-kee-MAY |
men of Babylon. | בָבֶֽל׃ | bābel | va-VEL |