Deuteronomy 12:2
ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਧਰਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਕੋਲੋਂ ਖੋਹ ਲਵੋਂਗੇ ਜਿਹੜੀਆਂ ਹੁਣ ਉੱਥੇ ਰਹਿੰਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਉਪਾਸਨਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਥਾਵਾਂ ਉੱਚੇ ਪਹਾੜਾਂ ਉੱਤੇ, ਪਹਾੜੀਆਂ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਹਰੇ ਰੁੱਖਾਂ ਹੇਠਾਂ ਹਨ।
Ye shall utterly | אַבֵּ֣ד | ʾabbēd | ah-BADE |
destroy | תְּ֠אַבְּדוּן | tĕʾabbĕdûn | TEH-ah-beh-doon |
אֶֽת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
the places, | הַמְּקֹמ֞וֹת | hammĕqōmôt | ha-meh-koh-MOTE |
wherein | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
עָֽבְדוּ | ʿābĕdû | AH-veh-doo | |
the nations | שָׁ֣ם | šām | shahm |
which | הַגּוֹיִ֗ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
ye | אַתֶּ֛ם | ʾattem | ah-TEM |
shall possess | יֹֽרְשִׁ֥ים | yōrĕšîm | yoh-reh-SHEEM |
served | אֹתָ֖ם | ʾōtām | oh-TAHM |
אֶת | ʾet | et | |
their gods, | אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם | ʾĕlōhêhem | ay-loh-hay-HEM |
upon | עַל | ʿal | al |
the high | הֶֽהָרִ֤ים | hehārîm | heh-ha-REEM |
mountains, | הָֽרָמִים֙ | hārāmîm | ha-ra-MEEM |
upon and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
the hills, | הַגְּבָע֔וֹת | haggĕbāʿôt | ha-ɡeh-va-OTE |
and under | וְתַ֖חַת | wĕtaḥat | veh-TA-haht |
every | כָּל | kāl | kahl |
green | עֵ֥ץ | ʿēṣ | ayts |
tree: | רַֽעֲנָֽן׃ | raʿănān | RA-uh-NAHN |