Deuteronomy 21:21
ਤਾਂ ਕਸਬੇ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਉਸ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪੱਥਰ ਮਾਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿੱਚਕਾਰੋਂ ਬਦੀ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਵੋਂਗੇ। ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੁਨਣਗੇ ਅਤੇ ਭੈਭੀਤ ਹੋ ਜਾਣਗੇ।
And all | וּ֠רְגָמֻהוּ | ûrĕgāmuhû | OO-reh-ɡa-moo-hoo |
the men | כָּל | kāl | kahl |
of his city | אַנְשֵׁ֨י | ʾanšê | an-SHAY |
stone shall | עִיר֤וֹ | ʿîrô | ee-ROH |
him with stones, | בָֽאֲבָנִים֙ | bāʾăbānîm | va-uh-va-NEEM |
that he die: | וָמֵ֔ת | wāmēt | va-MATE |
put thou shalt so | וּבִֽעַרְתָּ֥ | ûbiʿartā | oo-vee-ar-TA |
evil | הָרָ֖ע | hārāʿ | ha-RA |
away from among | מִקִּרְבֶּ֑ךָ | miqqirbekā | mee-keer-BEH-ha |
all and you; | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
shall hear, | יִשְׁמְע֥וּ | yišmĕʿû | yeesh-meh-OO |
and fear. | וְיִרָֽאוּ׃ | wĕyirāʾû | veh-yee-ra-OO |