Deuteronomy 24:6
“ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਕਰਜ਼ਾ ਦਿਉ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸਦੀ ਆਟੇ ਦੀ ਚੱਕੀ ਦੇ ਕਿਸੇ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਜ਼ਮਾਨਤ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਗੱਲ ਉਸ ਪਾਸੋਂ ਭੋਜਨ ਖੋਹਣ ਵਰਗੀ ਹੋਵੇਗੀ।
No | לֹֽא | lōʾ | loh |
man shall take | יַחֲבֹ֥ל | yaḥăbōl | ya-huh-VOLE |
nether the | רֵחַ֖יִם | rēḥayim | ray-HA-yeem |
or the upper millstone | וָרָ֑כֶב | wārākeb | va-RA-hev |
for pledge: to | כִּי | kî | kee |
he | נֶ֖פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
taketh | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
a man's life | חֹבֵֽל׃ | ḥōbēl | hoh-VALE |