Deuteronomy 26:7
ਫ਼ੇਰ ਅਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ, ਸਾਡੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਪੁਕਾਰ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਰੁੱਧ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਕੀਤੀ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਸਾਡੀ ਗੱਲ ਸੁਣੀ, ਸਾਡੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ, ਸਾਡੀ ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਵੇਖ ਲਈਆਂ।
And when we cried | וַנִּצְעַ֕ק | wanniṣʿaq | va-neets-AK |
unto | אֶל | ʾel | el |
the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of our fathers, | אֲבֹתֵ֑ינוּ | ʾăbōtênû | uh-voh-TAY-noo |
the Lord | וַיִּשְׁמַ֤ע | wayyišmaʿ | va-yeesh-MA |
heard | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
our voice, | קֹלֵ֔נוּ | qōlēnû | koh-LAY-noo |
and looked on | וַיַּ֧רְא | wayyar | va-YAHR |
אֶת | ʾet | et | |
affliction, our | עָנְיֵ֛נוּ | ʿonyēnû | one-YAY-noo |
and our labour, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and our oppression: | עֲמָלֵ֖נוּ | ʿămālēnû | uh-ma-LAY-noo |
וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
לַֽחֲצֵֽנוּ׃ | laḥăṣēnû | LA-huh-TSAY-noo |