Deuteronomy 31:27
ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿੱਦੀ ਹੋ। ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਮਨ ਚਾਹੇ ਢੰਗ ਨਾਲ ਜਿਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਦੇਖੋ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਹੁਕਮ ਮੰਨਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੇਰੇ ਮਰਨ ਤੋਂ ਬਾਦ ਵੀ, ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਹੁਕਮਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰੋਂਗੇ।
For | כִּ֣י | kî | kee |
I | אָֽנֹכִ֤י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
know | יָדַ֙עְתִּי֙ | yādaʿtiy | ya-DA-TEE |
אֶֽת | ʾet | et | |
thy rebellion, | מֶרְיְךָ֔ | meryĕkā | mer-yeh-HA |
and thy stiff | וְאֶֽת | wĕʾet | veh-ET |
neck: | עָרְפְּךָ֖ | ʿorpĕkā | ore-peh-HA |
behold, | הַקָּשֶׁ֑ה | haqqāše | ha-ka-SHEH |
while I am yet | הֵ֣ן | hēn | hane |
alive | בְּעוֹדֶנִּי֩ | bĕʿôdenniy | beh-oh-deh-NEE |
with | חַ֨י | ḥay | hai |
day, this you | עִמָּכֶ֜ם | ʿimmākem | ee-ma-HEM |
ye have been | הַיּ֗וֹם | hayyôm | HA-yome |
rebellious | מַמְרִ֤ים | mamrîm | mahm-REEM |
against | הֱיִתֶם֙ | hĕyitem | hay-yee-TEM |
Lord; the | עִם | ʿim | eem |
and how | יְהוָֹ֔ה | yĕhôâ | yeh-hoh-AH |
much more | וְאַ֖ף | wĕʾap | veh-AF |
after | כִּֽי | kî | kee |
my death? | אַחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
מוֹתִֽי׃ | môtî | moh-TEE |