Ephesians 6:5
ਗੁਲਾਮ ਅਤੇ ਮਾਲਕ ਗੁਲਾਮੋ, ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮੰਨੋ। ਆਦਰ ਅਤੇ ਡਰ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਇਹ ਗੱਲ ਸੱਚੇ ਦਿਲੋਂ ਕਰੋ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਾ ਪਾਲਣ ਕਰਦੇ ਹੋ।
Οἱ | hoi | oo | |
Servants, | δοῦλοι | douloi | THOO-loo |
be obedient to | ὑπακούετε | hypakouete | yoo-pa-KOO-ay-tay |
are that them | τοῖς | tois | toos |
your masters | κυρίοις | kyriois | kyoo-REE-oos |
according to | κατὰ | kata | ka-TA |
the flesh, | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
with | μετὰ | meta | may-TA |
fear | φόβου | phobou | FOH-voo |
and | καὶ | kai | kay |
trembling, | τρόμου | tromou | TROH-moo |
in | ἐν | en | ane |
singleness | ἁπλότητι | haplotēti | a-PLOH-tay-tee |
your of | τῆς | tēs | tase |
καρδίας | kardias | kahr-THEE-as | |
heart, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
as | ὡς | hōs | ose |
unto | τῷ | tō | toh |
Christ; | Χριστῷ | christō | hree-STOH |