Exodus 12:39 Concordance

Exodus 12:39
ਨਾ ਤਾਂ ਲੋਕਾਂ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਆਟੇ ਵਿੱਚ ਖਮੀਰ ਪਾਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸੀ ਨਾ ਹੀ ਆਪਣੇ ਸਫ਼ਰ ਲਈ ਰੋਟੀ ਪਕਾਉਣ ਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚੋਂ ਕੱਢ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਰਸਤੇ ਵਿੱਚ ਜਦੋਂ ਉਹ ਖਾਣ ਲਈ ਰੁਕੇ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬਿਨਾ ਖਮੀਰ ਤੋਂ ਆਪਣੀਆਂ ਰੋਟੀਆਂ ਸੇਕੀਆਂ।

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
And they baked וַיֹּאפ֨וּ ʾāpâ ah-FA
of אֶת ʾēt ate
the dough הַבָּצֵ֜ק bāṣēq ba-TSAKE
which אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
they brought forth הוֹצִ֧יאוּ yāṣāʾ ya-TSA
out of Egypt, מִמִּצְרַ֛יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
cakes עֻגֹ֥ת ʿuggâ oo-ɡA
unleavened מַצּ֖וֹת maṣṣâ ma-TSA
for כִּ֣י kee
לֹ֣א lōʾ loh
it was not leavened; חָמֵ֑ץ ḥāmēṣ ha-MAYTS
because כִּֽי kee
they were thrust out גֹרְשׁ֣וּ gāraš ɡa-RAHSH
of Egypt, מִמִּצְרַ֗יִם miṣrayim meets-ra-YEEM
not וְלֹ֤א lōʾ loh
and could יָֽכְלוּ֙ yākōl ya-HOLE
tarry, לְהִתְמַהְמֵ֔הַּ māhah ma-HA
וְגַם gam ɡahm
for themselves any victual. צֵדָ֖ה ṣêdâ tsay-DA
neither לֹֽא lōʾ loh
had they prepared עָשׂ֥וּ ʿāśâ ah-SA
לָהֶֽם׃

Punjabi Bible