Ezekiel 37:7
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਹੱਡੀਆਂ ਨਾਲ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਹੁਕਮ ਅਨੁਸਾਰ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ ਸੀ। ਮੈਂ ਹਾਲੇ ਗੱਲ ਹੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਉੱਚਾ ਸ਼ੋਰ ਸੁਣਿਆ। ਹੱਡੀਆਂ ਕੜਕਣ ਲੱਗੀਆਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੱਡੀ ਦੂਜੀ ਹੱਡੀ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਗੀ।
So I prophesied | וְנִבֵּ֖אתִי | wĕnibbēʾtî | veh-nee-BAY-tee |
as | כַּאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
I was commanded: | צֻוֵּ֑יתִי | ṣuwwêtî | tsoo-WAY-tee |
prophesied, I as and | וַֽיְהִי | wayhî | VA-hee |
there was | ק֤וֹל | qôl | kole |
noise, a | כְּהִנָּֽבְאִי֙ | kĕhinnābĕʾiy | keh-hee-na-veh-EE |
and behold | וְהִנֵּה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
a shaking, | רַ֔עַשׁ | raʿaš | RA-ash |
bones the and | וַתִּקְרְב֣וּ | wattiqrĕbû | va-teek-reh-VOO |
came together, | עֲצָמ֔וֹת | ʿăṣāmôt | uh-tsa-MOTE |
bone | עֶ֖צֶם | ʿeṣem | EH-tsem |
to | אֶל | ʾel | el |
his bone. | עַצְמֽוֹ׃ | ʿaṣmô | ats-MOH |