Ezra 6:7
ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਦੀ ਫ਼ਿਕਰ ਨਾ ਕਰੋ ਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਮੰਦਰ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਇਸ ਨੇਕ ਕੰਮ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ ਇਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਰਾਜਪਾਲ ਅਤੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੇ ਆਗੂਆਂ ਦੁਆਰਾ ਆਪਣੀ ਪੱਕੀ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ ਬਣਾਇਆ ਜਾਣ ਦਿਓ।
Let the work | שְׁבֻ֕קוּ | šĕbuqû | sheh-VOO-koo |
of this | לַֽעֲבִידַ֖ת | laʿăbîdat | la-uh-vee-DAHT |
house | בֵּית | bêt | bate |
God of | אֱלָהָ֣א | ʾĕlāhāʾ | ay-la-HA |
alone; | דֵ֑ךְ | dēk | dake |
let the governor | פַּחַ֤ת | paḥat | pa-HAHT |
Jews the of | יְהֽוּדָיֵא֙ | yĕhûdāyēʾ | yeh-hoo-da-YAY |
and the elders | וּלְשָׂבֵ֣י | ûlĕśābê | oo-leh-sa-VAY |
of the Jews | יְהֽוּדָיֵ֔א | yĕhûdāyēʾ | yeh-hoo-da-YAY |
build | בֵּית | bêt | bate |
this | אֱלָהָ֥א | ʾĕlāhāʾ | ay-la-HA |
house | דֵ֖ךְ | dēk | dake |
of God | יִבְנ֥וֹן | yibnôn | yeev-NONE |
in | עַל | ʿal | al |
his place. | אַתְרֵֽהּ׃ | ʾatrēh | at-RAY |