Ezra 8:36
ਫ਼ੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦਾ ਖਤ ਆਗੂਆਂ ਅਤੇ ਫ਼ਰਾਤ ਦਰਿਆ ਦੇ ਪੱਛਮੀ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਦੇ ਰਾਜਪਾਲਾਂ ਨੂੰ ਦੇ ਦਿੱਤਾ। ਫ਼ੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਤੇ ਮੰਦਰ ਨੂੰ ਸਹਾਰਾ ਦਿੱਤਾ।
And they delivered | וַֽיִּתְּנ֣וּ׀ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
אֶת | ʾet | et | |
the king's | דָּתֵ֣י | dātê | da-TAY |
commissions | הַמֶּ֗לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
king's the unto | לַֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙ | laʾăḥašdarpĕnēy | la-uh-hahsh-dahr-peh-NAY |
lieutenants, | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
and to the governors | וּפַֽחֲו֖וֹת | ûpaḥăwôt | oo-fa-huh-VOTE |
side this on | עֵ֣בֶר | ʿēber | A-ver |
the river: | הַנָּהָ֑ר | hannāhār | ha-na-HAHR |
and they furthered | וְנִשְּׂא֥וּ | wĕniśśĕʾû | veh-nee-seh-OO |
אֶת | ʾet | et | |
people, the | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
and the house | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of God. | בֵּֽית | bêt | bate |
הָאֱלֹהִֽים׃ | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |