Genesis 13:16
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬੰਦਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਇੰਨਾ ਵਾਧਾ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ ਜਿੰਨੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਧੂੜ ਹੈ। ਜੇ ਲੋਕੀ ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਦੀ ਧੂੜ ਨੂੰ ਗਿਣ ਸੱਕਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਉਹ ਤੇਰੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੀ ਕਰ ਸੱਕਣਗੇ।
And I will make | וְשַׂמְתִּ֥י | wĕśamtî | veh-sahm-TEE |
אֶֽת | ʾet | et | |
thy seed | זַרְעֲךָ֖ | zarʿăkā | zahr-uh-HA |
dust the as | כַּֽעֲפַ֣ר | kaʿăpar | ka-uh-FAHR |
of the earth: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
so that | אֲשֶׁ֣ר׀ | ʾăšer | uh-SHER |
if | אִם | ʾim | eem |
man a | יוּכַ֣ל | yûkal | yoo-HAHL |
can | אִ֗ישׁ | ʾîš | eesh |
number | לִמְנוֹת֙ | limnôt | leem-NOTE |
אֶת | ʾet | et | |
the dust | עֲפַ֣ר | ʿăpar | uh-FAHR |
earth, the of | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
then shall thy seed | גַּֽם | gam | ɡahm |
also | זַרְעֲךָ֖ | zarʿăkā | zahr-uh-HA |
be numbered. | יִמָּנֶֽה׃ | yimmāne | yee-ma-NEH |