Genesis 17:16
ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੁੱਤਰ ਦੇਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਤੂੰ ਉਸਦਾ ਪਿਤਾ ਹੋਵੇਂਗਾ। ਉਹ ਅਨੇਕਾਂ ਨਵੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਦੀ ਮਾਤਾ ਹੋਵੇਗੀ। ਉਸ ਤੋਂ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਰਾਜੇ ਪੈਦਾ ਹੋਣਗੇ।”
And I will bless | וּבֵֽרַכְתִּ֣י | ûbēraktî | oo-vay-rahk-TEE |
her, and give | אֹתָ֔הּ | ʾōtāh | oh-TA |
son a thee | וְגַ֨ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
also | נָתַ֧תִּי | nātattî | na-TA-tee |
of | מִמֶּ֛נָּה | mimmennâ | mee-MEH-na |
bless will I yea, her: | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
her, and she shall be | בֵּ֑ן | bēn | bane |
nations; of mother a | וּבֵֽרַכְתִּ֙יהָ֙ | ûbēraktîhā | oo-vay-rahk-TEE-HA |
kings | וְהָֽיְתָ֣ה | wĕhāyĕtâ | veh-ha-yeh-TA |
of people | לְגוֹיִ֔ם | lĕgôyim | leh-ɡoh-YEEM |
shall be | מַלְכֵ֥י | malkê | mahl-HAY |
of | עַמִּ֖ים | ʿammîm | ah-MEEM |
her. | מִמֶּ֥נָּה | mimmennâ | mee-MEH-na |
יִֽהְיֽוּ׃ | yihĕyû | YEE-heh-YOO |