Genesis 25:20
ਜਦੋਂ ਇਸਹਾਕ 40 ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦਾ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਉਸ ਨੇ ਰਿਬਕਾਹ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਇਆ। ਰਿਬਕਾਹ ਪਦਨ ਅਰਾਮ ਤੋਂ ਸੀ। ਉਹ ਬਥੂਏਲ ਦੀ ਧੀ ਸੀ ਅਤੇ ਲਾਬਾਨ ਅਰਾਮੀ ਦੀ ਭੈਣ ਸੀ।
And Isaac | וַיְהִ֤י | wayhî | vai-HEE |
was | יִצְחָק֙ | yiṣḥāq | yeets-HAHK |
forty | בֶּן | ben | ben |
years | אַרְבָּעִ֣ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
old | שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA |
took he when | בְּקַחְתּ֣וֹ | bĕqaḥtô | beh-kahk-TOH |
אֶת | ʾet | et | |
Rebekah | רִבְקָ֗ה | ribqâ | reev-KA |
to wife, | בַּת | bat | baht |
daughter the | בְּתוּאֵל֙ | bĕtûʾēl | beh-too-ALE |
of Bethuel | הָֽאֲרַמִּ֔י | hāʾărammî | ha-uh-ra-MEE |
the Syrian | מִפַּדַּ֖ן | mippaddan | mee-pa-DAHN |
Padan-aram, of | אֲרָ֑ם | ʾărām | uh-RAHM |
the sister | אֲח֛וֹת | ʾăḥôt | uh-HOTE |
to Laban | לָבָ֥ן | lābān | la-VAHN |
the Syrian. | הָֽאֲרַמִּ֖י | hāʾărammî | ha-uh-ra-MEE |
ל֥וֹ | lô | loh | |
לְאִשָּֽׁה׃ | lĕʾiššâ | leh-ee-SHA |