Genesis 28:18
ਯਾਕੂਬ ਸਵੇਰੇ ਬਹੁਤ ਤੜਕੇ ਉੱਠ ਬੈਠਾ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਉਹ ਸਿਲ ਲਈ ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਉਹ ਸੁੱਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਇੱਕ ਕਿਨਾਰੇ ਭਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਫ਼ੇਰ ਉਸ ਨੇ ਸਿਲ ਉੱਤੇ ਤੇਲ ਚੋਇਆ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਸਿਲ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਯਾਦਗਾਰ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ।
And Jacob | וַיַּשְׁכֵּ֨ם | wayyaškēm | va-yahsh-KAME |
rose up early | יַֽעֲקֹ֜ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
in the morning, | בַּבֹּ֗קֶר | babbōqer | ba-BOH-ker |
took and | וַיִּקַּ֤ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
אֶת | ʾet | et | |
the stone | הָאֶ֙בֶן֙ | hāʾeben | ha-EH-VEN |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
he had put | שָׂ֣ם | śām | sahm |
pillows, his for | מְרַֽאֲשֹׁתָ֔יו | mĕraʾăšōtāyw | meh-ra-uh-shoh-TAV |
and set it up | וַיָּ֥שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
for a pillar, | אֹתָ֖הּ | ʾōtāh | oh-TA |
poured and | מַצֵּבָ֑ה | maṣṣēbâ | ma-tsay-VA |
oil | וַיִּצֹ֥ק | wayyiṣōq | va-yee-TSOKE |
upon | שֶׁ֖מֶן | šemen | SHEH-men |
the top | עַל | ʿal | al |
of it. | רֹאשָֽׁהּ׃ | rōʾšāh | roh-SHA |