Genesis 30:37
ਇਸ ਲਈ ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਪੋਪਲਰ ਅਤੇ ਬਾਦਾਮ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਰੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਹਰੀਆਂ ਟਹਿਣੀਆਂ ਤੋੜੀਆਂ। ਯਾਕੂਬ ਨੇ ਸੱਕਾਂ ਨੂੰ ਛਿੱਲ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਟਹਿਣੀਆਂ ਦੇ ਉੱਤੇ ਚਿੱਟੀਆਂ ਧਾਰੀਆਂ ਬਣ ਜਾਣ।
And Jacob | וַיִּֽקַּֽח | wayyiqqaḥ | va-YEE-KAHK |
took | ל֣וֹ | lô | loh |
him rods | יַֽעֲקֹ֗ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
green of | מַקַּ֥ל | maqqal | ma-KAHL |
poplar, | לִבְנֶ֛ה | libne | leev-NEH |
hazel the of and | לַ֖ח | laḥ | lahk |
and chesnut tree; | וְל֣וּז | wĕlûz | veh-LOOZ |
pilled and | וְעֶרְמ֑וֹן | wĕʿermôn | veh-er-MONE |
white | וַיְפַצֵּ֤ל | waypaṣṣēl | vai-fa-TSALE |
strakes | בָּהֵן֙ | bāhēn | ba-HANE |
in them, | פְּצָל֣וֹת | pĕṣālôt | peh-tsa-LOTE |
white the made and | לְבָנ֔וֹת | lĕbānôt | leh-va-NOTE |
appear | מַחְשֹׂף֙ | maḥśōp | mahk-SOFE |
which | הַלָּבָ֔ן | hallābān | ha-la-VAHN |
was in | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
the rods. | עַל | ʿal | al |
הַמַּקְלֽוֹת׃ | hammaqlôt | ha-mahk-LOTE |