Genesis 31:38
ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਲਾਈ 20 ਵਰ੍ਹੇ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਇਸ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਵੀ ਭੇਡ ਜਾਂ ਬੱਕਰੀ ਦਾ ਬੱਚਾ ਜਨਮ ਸਮੇਂ ਨਹੀਂ ਮਰਿਆ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਇੱਜੜ ਦੇ ਕਿਸੇ ਭੇਡੂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
This | זֶה֩ | zeh | zeh |
twenty | עֶשְׂרִ֨ים | ʿeśrîm | es-REEM |
years | שָׁנָ֤ה | šānâ | sha-NA |
have I | אָֽנֹכִי֙ | ʾānōkiy | ah-noh-HEE |
been with | עִמָּ֔ךְ | ʿimmāk | ee-MAHK |
ewes thy thee; | רְחֵלֶ֥יךָ | rĕḥēlêkā | reh-hay-LAY-ha |
and thy she goats | וְעִזֶּ֖יךָ | wĕʿizzêkā | veh-ee-ZAY-ha |
not have | לֹ֣א | lōʾ | loh |
cast their young, | שִׁכֵּ֑לוּ | šikkēlû | shee-KAY-loo |
and the rams | וְאֵילֵ֥י | wĕʾêlê | veh-ay-LAY |
flock thy of | צֹֽאנְךָ֖ | ṣōʾnĕkā | tsoh-neh-HA |
have I not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
eaten. | אָכָֽלְתִּי׃ | ʾākālĕttî | ah-HA-leh-tee |