Genesis 47:26
ਇਸ ਲਈ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕਾਨੂੰਨ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਉਹ ਕਾਨੂੰਨ ਅੱਜ ਵੀ ਜਾਰੀ ਹੈ। ਕਾਨੂੰਨ ਆਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਧਰਤੀ ਦੀ ਉਪਜ ਦਾ ਪੰਜਵਾਂ ਹਿੱਸਾ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦਾ ਹੈ। ਸਾਰੀ ਜ਼ਮੀਨ ਫ਼ਿਰਊਨ ਦੀ ਹੈ। ਉਹੀ ਜ਼ਮੀਨ ਜਿਹੜੀ ਉਸਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਉਹ ਜਾਜਕਾਂ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਹੈ।
And Joseph | וַיָּ֣שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
made | אֹתָ֣הּ | ʾōtāh | oh-TA |
law a it | יוֹסֵ֡ף | yôsēp | yoh-SAFE |
over | לְחֹק֩ | lĕḥōq | leh-HOKE |
the land | עַד | ʿad | ad |
Egypt of | הַיּ֨וֹם | hayyôm | HA-yome |
unto | הַזֶּ֜ה | hazze | ha-ZEH |
this | עַל | ʿal | al |
day, | אַדְמַ֥ת | ʾadmat | ad-MAHT |
that Pharaoh | מִצְרַ֛יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
fifth the have should | לְפַרְעֹ֖ה | lĕparʿō | leh-fahr-OH |
part; except | לַחֹ֑מֶשׁ | laḥōmeš | la-HOH-mesh |
the land | רַ֞ק | raq | rahk |
priests the of | אַדְמַ֤ת | ʾadmat | ad-MAHT |
only, | הַכֹּֽהֲנִים֙ | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
which became | לְבַדָּ֔ם | lĕbaddām | leh-va-DAHM |
not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
Pharaoh's. | הָֽיְתָ֖ה | hāyĕtâ | ha-yeh-TA |
לְפַרְעֹֽה׃ | lĕparʿō | leh-fahr-OH |