Hebrews 4:3
ਅਸੀਂ ਲੋਕ, ਜਿਹੜੇ ਨਿਹਚਾ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰਨ ਅਤੇ ਰੱਬੀ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹਾਂ। ਉਵੇਂ ਹੀ ਜਿਵੇਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ: ‘ਉਹ ਕਦੇ ਵੀ ਮੇਰੇ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ।’” ਹਾਲਾਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਕਾਰਜ ਉਦੋਂ ਹੀ ਸੰਪੂਰਣ ਹੋ ਚੁੱਕਿਆ ਸੀ, ਜਿਸ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਉਸ ਨੇ ਇਹ ਦੁਨੀਆਂ ਸਾਜੀ ਸੀ, ਉਸ ਨੇ ਇੰਝ ਆਖਿਆ।
For | εἰσερχόμεθα | eiserchometha | ees-are-HOH-may-tha |
we do | γὰρ | gar | gahr |
believed have which | εἰς | eis | ees |
enter | τὴν | tēn | tane |
into | κατάπαυσιν | katapausin | ka-TA-paf-seen |
οἱ | hoi | oo | |
rest, | πιστεύσαντες | pisteusantes | pee-STAYF-sahn-tase |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
he said, | εἴρηκεν | eirēken | EE-ray-kane |
As | Ὡς | hōs | ose |
I have sworn | ὤμοσα | ōmosa | OH-moh-sa |
in | ἐν | en | ane |
my | τῇ | tē | tay |
ὀργῇ | orgē | ore-GAY | |
wrath, | μου | mou | moo |
if | Εἰ | ei | ee |
they shall enter | εἰσελεύσονται | eiseleusontai | ees-ay-LAYF-sone-tay |
into | εἰς | eis | ees |
my | τὴν | tēn | tane |
κατάπαυσίν | katapausin | ka-TA-paf-SEEN | |
rest: | μου | mou | moo |
although | καίτοι | kaitoi | KAY-too |
the | τῶν | tōn | tone |
works | ἔργων | ergōn | ARE-gone |
were finished | ἀπὸ | apo | ah-POH |
from | καταβολῆς | katabolēs | ka-ta-voh-LASE |
the foundation | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
of the world. | γενηθέντων | genēthentōn | gay-nay-THANE-tone |