Isaiah 1:3 Concordance
Isaiah 1:3
ਗਾਂ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕ ਨੂੰ ਜਾਣਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਗਧਾ ਓਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਉਸਦਾ ਮਾਲਕ ਉਸ ਨੂੰ ਚਾਰਾ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ। ਮੇਰੇ ਬੰਦੇ ਸਮਝਦੇ ਨਹੀਂ।”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| knoweth | יָדַ֥ע | yādaʿ | ya-DA |
| The ox | שׁוֹר֙ | šôr | shore |
| his owner, | קֹנֵ֔הוּ | qānâ | ka-NA |
| and the ass | וַחֲמ֖וֹר | ḥămôr | huh-MORE |
| crib: | אֵב֣וּס | ʾēbûs | ay-VOOS |
| his master's | בְּעָלָ֑יו | baʿal | ba-AL |
| Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| doth not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| know, | יָדַ֔ע | yādaʿ | ya-DA |
| my people | עַמִּ֖י | ʿam | am |
| doth not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| consider. | הִתְבּוֹנָֽן׃ | bîn | been |
Punjabi Bible