Isaiah 22:8
ਉਸ ਸਮੇਂ, ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਲੋਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਹਬਿਆਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁਂਣਗੇ ਜਿਹੜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਹਿਲ, ਜੰਗਲ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੇ ਹੋਏ ਸਨ, ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਹ੍ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ।
And he discovered | וַיְגַ֕ל | waygal | vai-ɡAHL |
אֵ֖ת | ʾēt | ate | |
the covering | מָסַ֣ךְ | māsak | ma-SAHK |
Judah, of | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
and thou didst look | וַתַּבֵּט֙ | wattabbēṭ | va-ta-BATE |
that in | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
day | הַה֔וּא | hahûʾ | ha-HOO |
to | אֶל | ʾel | el |
the armour | נֶ֖שֶׁק | nešeq | NEH-shek |
house the of | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of the forest. | הַיָּֽעַר׃ | hayyāʿar | ha-YA-ar |