Isaiah 28:27
ਕੀ ਕਿਸਾਨ ਤਿੱਖੇ ਦੰਦਿਆਂ ਵਾਲੇ ਲੰਮੇ ਫ਼ਟਿਆਂ ਨੂੰ ਸੌਁਫ਼ ਦੇ ਬੀਜਾਂ ਨੂੰ ਕੁਚਲਣ ਲਈ ਵਰਤਦਾ ਹੈ? ਨਹੀਂ! ਕੀ ਕੋਈ ਕਿਸਾਨ ਗੱਡੇ ਨੂੰ ਜੀਰਾ ਦੇ ਬੀਜਾਂ ਨੂੰ ਕੁਚਲਣ ਲਈ ਵਰਤਦਾ ਹੈ? ਨਹੀਂ! ਕਿਸਾਨ ਇਨ੍ਹਾਂ ਬੀਜਾਂ ਦਾ ਛਿੜਕਾ ਉਤਾਰਨ ਲਈ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਡੰਡੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।
For | כִּ֣י | kî | kee |
the fitches | לֹ֤א | lōʾ | loh |
are not | בֶֽחָרוּץ֙ | beḥārûṣ | veh-ha-ROOTS |
threshed | י֣וּדַשׁ | yûdaš | YOO-dahsh |
instrument, threshing a with | קֶ֔צַח | qeṣaḥ | KEH-tsahk |
neither is a cart | וְאוֹפַ֣ן | wĕʾôpan | veh-oh-FAHN |
wheel | עֲגָלָ֔ה | ʿăgālâ | uh-ɡa-LA |
turned | עַל | ʿal | al |
upon about | כַּמֹּ֖ן | kammōn | ka-MONE |
the cummin; | יוּסָּ֑ב | yûssāb | yoo-SAHV |
but | כִּ֧י | kî | kee |
fitches the | בַמַּטֶּ֛ה | bammaṭṭe | va-ma-TEH |
are beaten out | יֵחָ֥בֶט | yēḥābeṭ | yay-HA-vet |
staff, a with | קֶ֖צַח | qeṣaḥ | KEH-tsahk |
and the cummin | וְכַמֹּ֥ן | wĕkammōn | veh-ha-MONE |
with a rod. | בַּשָּֽׁבֶט׃ | baššābeṭ | ba-SHA-vet |