Isaiah 44:13 Concordance
Isaiah 44:13
ਇੱਕ ਹੋਰ ਬੰਦਾ ਲੱਕੜ ਉੱਤੇ ਲਕੀਰਾਂ ਵਾਹੁਣ ਲਈ ਸੂਤਰ ਅਤੇ ਕਂਮਪਾਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸਤੋਂ ਇਹ ਪਤਾ ਚਲਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਕਟਾਈ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਫ਼ੇਰ ਉਹ ਬੰਦਾ ਆਪਣੀਆਂ ਛੈਣੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲਕੜੀ ਵਿੱਚੋਂ ਮੂਰਤੀ ਤਰਾਸ਼ ਲੈਂਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਮੂਰਤੀ ਦੀ ਮਿਣਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਢੰਗ ਨਾਲ ਉਹ ਮਜ਼ਦੂਰ ਲਕੜੀ ਨੂੰ ਬਿਲਕੁਲ ਆਦਮੀ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਦੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮਨੁੱਖ ਦੀ ਇਹ ਮੂਰਤੀ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਸਗੋਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| The carpenter | חָרַ֣שׁ | ḥāroš | ha-ROHSH |
| עֵצִים֮ | ʿēṣ | ayts | |
| stretcheth out | נָ֣טָה | nāṭâ | na-TA |
| rule; | קָו֒ | qǎw | kahv |
| he marketh it out | יְתָאֲרֵ֣הוּ | tāʾar | ta-AR |
| with a line; | בַשֶּׂ֔רֶד | śered | seh-RED |
| he fitteth | יַעֲשֵׂ֙הוּ֙ | ʿāśâ | ah-SA |
| it with planes, | בַּמַּקְצֻע֔וֹת | maqṣuʿâ | mahk-tsoo-AH |
| with the compass, | וּבַמְּחוּגָ֖ה | mĕḥûgâ | meh-hoo-ɡA |
| and he marketh it out | יְתָאֳרֵ֑הוּ | tāʾar | ta-AR |
| and maketh | וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ | ʿāśâ | ah-SA |
| it after the figure | כְּתַבְנִ֣ית | tabnît | tahv-NEET |
| of a man, | אִ֔ישׁ | ʾîš | eesh |
| according to the beauty | כְּתִפְאֶ֥רֶת | tipʾārâ | teef-ah-RA |
| of a man; | אָדָ֖ם | ʾādām | ah-DAHM |
| that it may remain | לָשֶׁ֥בֶת | yāšab | ya-SHAHV |
| in the house. | בָּֽיִת׃ | bayit | ba-YEET |
Punjabi Bible