Isaiah 54:17 Concordance
Isaiah 54:17
“ਲੋਕ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਨ ਲਈ ਹਬਿਆਰ ਬਨਾਉਣਗੇ, ਪਰ ਉਹ ਹਬਿਆਰ ਤੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਹਰਾਉਣਗੇ। ਕੁਝ ਲੋਕ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲਣਗੇ। ਪਰ ਹਰ ਉਹ ਬੰਦਾ ਜਿਹੜਾ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬੋਲੇਗਾ, ਗ਼ਲਤ ਸਿੱਧ ਹੋਵੇਗਾ।” ਯਹੋਵਾਹ ਆਖਦਾ ਹੈ, “ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ? ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਦੋਸ਼-ਮੁਕਤੀ ਮਿਲਦੀ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਮੇਰੇ ਪਾਸੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ!”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| כָּל | kōl | kole | |
| weapon | כְּלִ֞י | kĕlî | keh-LEE |
| that is formed | יוּצַ֤ר | yāṣar | ya-TSAHR |
| against | עָלַ֙יִךְ֙ | ʿal | al |
| No | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| thee shall prosper; | יִצְלָ֔ח | ṣālaḥ | tsa-LAHK |
| and every | וְכָל | kōl | kole |
| tongue | לָשׁ֛וֹן | lāšôn | la-SHONE |
| shall rise | תָּֽקוּם | qûm | koom |
| against | אִתָּ֥ךְ | ʾēt | ate |
| thee in judgment | לַמִּשְׁפָּ֖ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| thou shalt condemn. | תַּרְשִׁ֑יעִי | rāšaʿ | ra-SHA |
| This | זֹ֡את | zōt | zote |
| the heritage | נַחֲלַת֩ | naḥălâ | na-huh-LA |
| of the servants | עַבְדֵ֨י | ʿebed | eh-VED |
| of the Lord, | יְהוָ֧ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and their righteousness | וְצִדְקָתָ֛ם | ṣĕdāqâ | tseh-da-KA |
| מֵאִתִּ֖י | ʾēt | ate | |
| of me, saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Punjabi Bible