Isaiah 58:3 Concordance
Isaiah 58:3
ਹੁਣ ਉਹ ਲੋਕ ਆਖਦੇ ਹਨ, “ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡਾ ਆਦਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ? ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡਾ ਆਦਰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰਾਂ ਨੂੰ ਕਸ਼ਟ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ। ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ?” ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਆਖਦਾ ਹੈ, “ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਖਾਸ ਮੌਕਿਆਂ ਉੱਤੇ ਵਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕਾਂ ਨੂੰ ਸਤਾਉਂਦੇ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਨਾ ਕਿ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰਾਂ ਨੂੰ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Wherefore | לָ֤מָּה | mâ | ma |
| have we fasted, | צַּ֙מְנוּ֙ | ṣûm | tsoom |
| not? | וְלֹ֣א | lōʾ | loh |
| and thou seest | רָאִ֔יתָ | rāʾâ | ra-AH |
| have we afflicted | עִנִּ֥ינוּ | ʿānâ | ah-NA |
| our soul, | נַפְשֵׁ֖נוּ | nepeš | neh-FESH |
| וְלֹ֣א | lōʾ | loh | |
| and thou takest no knowledge? | תֵדָ֑ע | yādaʿ | ya-DA |
| Behold, | הֵ֣ן | hēn | hane |
| in the day | בְּי֤וֹם | yôm | yome |
| of your fast | צֹֽמְכֶם֙ | ṣôm | tsome |
| ye find | תִּמְצְאוּ | māṣāʾ | ma-TSA |
| pleasure, | חֵ֔פֶץ | ḥēpeṣ | hay-FETS |
| all | וְכָל | kōl | kole |
| your labours. | עַצְּבֵיכֶ֖ם | ʿāṣēb | ah-TSAVE |
| and exact | תִּנְגֹּֽשׂוּ׃ | nāgaś | na-ɡAHS |
Punjabi Bible