Isaiah 7:2 Interlinear
Isaiah 7:2
ਦਾਊਦ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਸੁਨੇਹੇ ਵਿੱਚ ਆਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, “ਅਰਾਮ ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਅਤੇ ਇਫ਼ਰਾਈਮ (ਇਸਰਾਏਲ) ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਇਕੱਠੀ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੋਹਾਂ ਫ਼ੌਜਾਂ ਨੇ ਗਠ੍ਠਜੋੜ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ।” ਜਦੋਂ ਰਾਜੇ ਆਹਾਜ਼ ਨੇ ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਸੁਣਿਆ ਤਾਂ ਉਹ ਅਤੇ ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਡਰ ਗਏ। ਉਹ ਭੈਭੀਤ ਹੋ ਕੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਬ ਰਹੇ ਸਨ ਜਿਵੇਂ ਜੰਗਲ ਦੇ ਰੁੱਖ ਹਵਾ ਨਾਲ ਹਿਲਦੇ ਹਨ।
And it was told
nāgad — na-ɡAHD
Strong's #5046
the house
bayit — ba-YEET
Strong's #1004
of David,
dāwid — da-VEED
Strong's #1732
saying,
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
is confederate
nûaḥ — NOO-ak
Strong's #5117
Syria
ʾărām — uh-RAHM
Strong's #758
with
ʿal — al
Strong's #5921
Ephraim.
ʾeprayim — ef-ra-YEEM
Strong's #669
was moved,
nûaʿ — NOO-ah
Strong's #5128
And his heart
lēbāb — lay-VAHV
Strong's #3824
and the heart
lēbāb — lay-VAHV
Strong's #3824
of his people,
ʿam — am
Strong's #5971
are moved
nûaʿ — NOO-ah
Strong's #5128
as the trees
ʿēṣ — ayts
Strong's #6086
of the wood
yaʿar — ya-AR
Strong's #3293
with
pānîm — pa-NEEM
Strong's #6440
the wind.
rûaḥ — ROO-ak
Strong's #7307