Index
Full Screen ?
 

James 1:2 in Punjabi

யாக்கோபு 1:2 Punjabi Bible James James 1

James 1:2
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਸਿਆਣਪ ਮੇਰੇ ਭਰਾਵੋ ਅਤੇ ਭੈਣੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਸ਼ਟਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰੋਂਗੇ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਵਾਪਰਨ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

Tamil Indian Revised Version
புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழுநாட்கள்வரை சாப்பிடவேண்டும்; ஏழாம்நாளிலே கர்த்தருக்குப் பண்டிகை அனுசரிக்கப்படவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
“புளிப்பு இல்லாத ரொட்டியையே ஏழு நாட்களுக்கு நீங்கள் உண்ண வேண்டும். ஏழாவது நாளில் ஒரு பெரிய விருந்து கர்த்தரை மகிமைப்படுத்துவதற்காக நடைபெறும்.

Thiru Viviliam
ஏழுநாள்கள் நீ புளிப்பற்ற அப்பம் உண்ணவேண்டும். ஏழாம் நாளை ‘ஆண்டவரின் விழா’வாகக் கொண்டாட வேண்டும்.

யாத்திராகமம் 13:5யாத்திராகமம் 13யாத்திராகமம் 13:7

King James Version (KJV)
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

American Standard Version (ASV)
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
For seven days let your food be unleavened cakes; and on the seventh day there is to be a feast to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
Seven days shalt thou eat unleavened bread; and in the seventh day is a feast to Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
Seven days shalt thou eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

World English Bible (WEB)
Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Seven days thou dost eat unleavened things, and in the seventh day `is’ a feast to Jehovah;

யாத்திராகமம் Exodus 13:6
புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழுநாளளவும் புசிக்கக்கடவாய்; ஏழாம்நாளிலே கர்த்தருக்குப் பண்டிகை ஆசரிக்கப்படுவதாக.
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

Seven
שִׁבְעַ֥תšibʿatsheev-AT
days
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
thou
shalt
eat
תֹּאכַ֣לtōʾkaltoh-HAHL
unleavened
bread,
מַצֹּ֑תmaṣṣōtma-TSOTE
seventh
the
in
and
וּבַיּוֹם֙ûbayyômoo-va-YOME
day
הַשְּׁבִיעִ֔יhaššĕbîʿîha-sheh-vee-EE
feast
a
be
shall
חַ֖גḥaghahɡ
to
the
Lord.
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA
My
ΠᾶσανpasanPA-sahn
brethren,
χαρὰνcharanha-RAHN
count
it
ἡγήσασθεhēgēsastheay-GAY-sa-sthay
all
ἀδελφοίadelphoiah-thale-FOO
joy
μουmoumoo
when
ὅτανhotanOH-tahn
ye
fall
into
πειρασμοῖςpeirasmoispee-ra-SMOOS
divers
περιπέσητεperipesētepay-ree-PAY-say-tay
temptations;
ποικίλοιςpoikiloispoo-KEE-loos

Tamil Indian Revised Version
புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழுநாட்கள்வரை சாப்பிடவேண்டும்; ஏழாம்நாளிலே கர்த்தருக்குப் பண்டிகை அனுசரிக்கப்படவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
“புளிப்பு இல்லாத ரொட்டியையே ஏழு நாட்களுக்கு நீங்கள் உண்ண வேண்டும். ஏழாவது நாளில் ஒரு பெரிய விருந்து கர்த்தரை மகிமைப்படுத்துவதற்காக நடைபெறும்.

Thiru Viviliam
ஏழுநாள்கள் நீ புளிப்பற்ற அப்பம் உண்ணவேண்டும். ஏழாம் நாளை ‘ஆண்டவரின் விழா’வாகக் கொண்டாட வேண்டும்.

யாத்திராகமம் 13:5யாத்திராகமம் 13யாத்திராகமம் 13:7

King James Version (KJV)
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

American Standard Version (ASV)
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
For seven days let your food be unleavened cakes; and on the seventh day there is to be a feast to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
Seven days shalt thou eat unleavened bread; and in the seventh day is a feast to Jehovah.

Webster’s Bible (WBT)
Seven days shalt thou eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

World English Bible (WEB)
Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Yahweh.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Seven days thou dost eat unleavened things, and in the seventh day `is’ a feast to Jehovah;

யாத்திராகமம் Exodus 13:6
புளிப்பில்லா அப்பத்தை ஏழுநாளளவும் புசிக்கக்கடவாய்; ஏழாம்நாளிலே கர்த்தருக்குப் பண்டிகை ஆசரிக்கப்படுவதாக.
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

Seven
שִׁבְעַ֥תšibʿatsheev-AT
days
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
thou
shalt
eat
תֹּאכַ֣לtōʾkaltoh-HAHL
unleavened
bread,
מַצֹּ֑תmaṣṣōtma-TSOTE
seventh
the
in
and
וּבַיּוֹם֙ûbayyômoo-va-YOME
day
הַשְּׁבִיעִ֔יhaššĕbîʿîha-sheh-vee-EE
feast
a
be
shall
חַ֖גḥaghahɡ
to
the
Lord.
לַֽיהוָֽה׃layhwâLAI-VA

Chords Index for Keyboard Guitar