Jeremiah 25:15
ਦੁਨੀਆਂ ਦੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਬਾਰੇ ਨਿਆਂ ਯਹੋਵਾਹ, ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਆਂ, “ਯਿਰਮਿਯਾਹ, ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚੋਂ ਮੇਰੇ ਗੁੱਸੇ ਦੀ ਮੈਅ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਇਹ ਪਿਆਲਾ ਫ਼ੜ ਲੈ। ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਭੇਜੇ ਗਏ ਦੇਸਾਂ ਨੂੰ ਪਿਲਾਵਾਂਗਾ।
For | כִּ֣י | kî | kee |
thus | כֹה֩ | kōh | hoh |
saith | אָמַ֨ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֜ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֤י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
unto | אֵלַ֔י | ʾēlay | ay-LAI |
Take me; | קַ֠ח | qaḥ | kahk |
אֶת | ʾet | et | |
the wine | כּ֨וֹס | kôs | kose |
cup | הַיַּ֧יִן | hayyayin | ha-YA-yeen |
of this | הַחֵמָ֛ה | haḥēmâ | ha-hay-MA |
fury | הַזֹּ֖את | hazzōt | ha-ZOTE |
hand, my at | מִיָּדִ֑י | miyyādî | mee-ya-DEE |
and cause | וְהִשְׁקִיתָ֤ה | wĕhišqîtâ | veh-heesh-kee-TA |
all | אֹתוֹ֙ | ʾōtô | oh-TOH |
the nations, | אֶת | ʾet | et |
whom to | כָּל | kāl | kahl |
הַגּוֹיִ֔ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM | |
I | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
send | אָנֹכִ֛י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
thee, to drink | שֹׁלֵ֥חַ | šōlēaḥ | shoh-LAY-ak |
it. | אוֹתְךָ֖ | ʾôtĕkā | oh-teh-HA |
אֲלֵיהֶֽם׃ | ʾălêhem | uh-lay-HEM |