Jeremiah 48:33
ਮੋਆਬ ਦੀਆਂ ਵੱਡੀਆਂ ਅੰਗੂਰੀ ਵੇਲਾਂ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਆਨੰਦ ਮੁੱਕ ਗਏ ਹਨ। ਮੈਂ ਮੈਅ ਦੇ ਕੋਲੂ ਤੋਂ ਵਗਦੀ ਹੋਈ ਮੈਅ ਰੋਕ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਮੈਅ ਬਨਾਉਣ ਲਈ ਅੰਗੂਰਾਂ ਨੂੰ ਕੁਚਲਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਗਾਉਣਾ ਅਤੇ ਨੱਚਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਨਾਹਰੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
And joy | וְנֶאֶסְפָ֨ה | wĕneʾespâ | veh-neh-es-FA |
and gladness | שִׂמְחָ֥ה | śimḥâ | seem-HA |
is taken | וָגִ֛יל | wāgîl | va-ɡEEL |
field, plentiful the from | מִכַּרְמֶ֖ל | mikkarmel | mee-kahr-MEL |
land the from and | וּמֵאֶ֣רֶץ | ûmēʾereṣ | oo-may-EH-rets |
of Moab; | מוֹאָ֑ב | môʾāb | moh-AV |
wine caused have I and | וְיַ֙יִן֙ | wĕyayin | veh-YA-YEEN |
to fail | מִיקָבִ֣ים | mîqābîm | mee-ka-VEEM |
from the winepresses: | הִשְׁבַּ֔תִּי | hišbattî | heesh-BA-tee |
none | לֹֽא | lōʾ | loh |
tread shall | יִדְרֹ֣ךְ | yidrōk | yeed-ROKE |
with shouting; | הֵידָ֔ד | hêdād | hay-DAHD |
their shouting | הֵידָ֖ד | hêdād | hay-DAHD |
shall be no | לֹ֥א | lōʾ | loh |
shouting. | הֵידָֽד׃ | hêdād | hay-DAHD |